Poems From:
Rabindranath Tagore: Final Poems
(translations, with Saranindranath Tagore)
SICKBED 7
Deep night-interior,
beneath the patient’s clouded sight,
when I see
your wakened presence,
the sky’s uncounted planet-suns
in limitless time
greet my mortality.
After, when I know
you will go,
terror swells
from the apathy of the world’s vast silence.
.
November 12, 1940 (night)
(First appeared in The Kenyon Review and Stand)
.
.
SICKBED 39
When I don’t see you, pain weaves
a world under me that whispers
your leaving.
Panicked, I try to seize an emptying sky
with stretched hands.
The dream breaks.
And there you are, knitting,
beside me—
bending to the calm of creation.
.
December 5, 1940 (morning)
(First appeared in The New Renaissance)
.
.
RECOVERY 9
In the space of vast creation:
play of fireworks sky across sky,
with suns and stars
from age to the end of age.
I too have come from the beginningless invisible
with a tiny dot at the end of the spark
to this corner, this little place, this bit of time.
As I have arrived at this act of departure
the flame of the lamp fades.
In the shadow, the maya-form of this play,
happiness, sadness, these theatrical clothes
fall slowly away.
I see ages through ages, the hundreds upon hundreds of players
discarding their colored garments
outside the doors of the playhouse.
I see
beyond the hundreds upon hundreds of extinguished stars
the Dancing Lord, alone, silent.
.
February 3, 1941 (evening)
(First appeared in The Literary Review)